Разделы Турция
История Турции | География Турции | Климат Турции |
Курорты Турции | Экскурсии Турции | Культура Турции |
Экономика Турции | Развлечения в Турции | Интересное о Турции |
Отели Турции |
Турция,История турецкого языка
История турецкого государства полна взлетов и падений. Будучи великой Османской империей, Турция претендовала на мировое господство; в наши дни эта страна является одним из крупнейших мест паломничества туристов. Турецкий язык (устаревшее название - османский язык), язык турок. Государственный язык Турецкой Республики, распространён также в р-не восточного Средиземноморья и Балкан. Относится к огузской группе тюркских языков.
Словарный состав турецкого литературного языка состоит из двух больших разделов: слова тюркского корня и слова заимствованные. Заимствованные слова – по источнику заимствования – представлены: арабскими, персидскими, итальянскими, греческими, французскими, немецкими, английскими, русскими и другими элементами.
Турецкий язык характеризуется рядом генетически общих для тюркских языков черт: в фонетике - законами сингармонизма гласных и ассимиляции согласных, в морфологии - агглютинативным типом форм словообразования и словоизменения, в синтаксисе - фиксированным порядком компонентов словосочетания и предложения, в лексике - общностью основ словарного фонда.
Литературный язык начал формироваться в сер. 19 в., придя на смену османскому литературному языку, насыщенному арабскими и персидскими заимствованиями. В Турции до конца 1928 г. пользовались арабским алфавитом. Арабский алфавит, разработанный для семитических языков, резко отличных от тюркских языков, естественно не мог обслуживать потребности тюркских языков вообще и турецкого языка в частности.
Первый проект реформы арабского алфавита применительно к тюркским языкам был разработан известным азербайджанским ученым и литератором Мирзой Фатали Ахундовым (1812 – 1878). В 1857 г. М. Ф. Ахундов разработал свой первый проект реформы арабского алфавита.
Турецкий язык в своем современном виде сформировался только к середине 20 века. Но до нашего времени дошли стихотворные строки на древнетурецком языке, написанные уже в 13 веке. С этого момента и принято отсчитывать историю турецкой письменности, а значит и историю перевода на турецкий язык.